-
1 la collera della sera serbala alla mattina
сущ.посл. утро вечера мудрёнееИтальяно-русский универсальный словарь > la collera della sera serbala alla mattina
-
2 collera
còllera f гнев( тж перен); раздражение andarein collera -- рассердиться, разозлиться far venire la collera -- рассердить essere in collera con qd -- сердиться на кого-л la collera della sera serbala alla mattina prov -- ~ утро вечера мудренее -
3 collera
còllera f́ гнев (тж перен); раздражение andarein collera — рассердиться, разозлиться far venire la collera — рассердить essere in collera con qd — сердиться на кого-л -
4 MATTINA
-
5 SERA
f- S658 —— см. - M946— см. - M354durare dalla mattina alla sera
— см. - M948- S662 —chi è mancino la mattina, è mancino anche la sera
— см. - M339- S663 —chi la sera mangia tutto, la mattina canta cucco
Dio non paga ogni sabato sera, ma quando paga dà moneta intera
— см. - D476— см. - N496non giudicare l'uomo né il vino, senza gustarne sera e mattino
— см. - U142— см. - D294parole da sera il vento le mena
— см. - P609quando il tempo è reale, tramontano la mattina e la sera maestrale
— см. - T316 -
6 COLLERA
fl'uomo si conosce in tre congiunture, alla collera, alla borsa e al bicchiere
— см. - U150 -
7 collera
fandare / montare in collera — рассердиться, разозлитьсяessere in collera con qd — сердиться на кого-либоSyn:••la collera della sera serbala alla mattina prov — утро вечера мудренее -
8 -C2093
prov. ± утро вечера мудренее. -
9 SERBARE
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языки- С русского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Итальянский
- Русский